Примеры употребления "видеть" в русском

<>
Некто Генри хочет вас видеть. Un dénommé Henri veut vous voir.
Я не могу этого видеть. Je ne peux pas le voir.
Я была рада его видеть. J'étais contente de le voir.
Вы можете видеть здесь надрезы Il y a des encoches ici comme vous pouvez le voir.
Здесь можно видеть её вращающейся. Vous le voyez tourner ici.
Вы можете видеть продолжительность процесса. Donc, vous pouvez voir la durée.
И вы можете видеть, правда? Et vous pouvez voir, oui?
Неужели мы перестали видеть несправедливость? Avons-nous cessé de voir l'injustice ?
Он должен был это видеть. Il devait voir cela.
Я хотел бы его видеть. Je voudrais le voir.
Я не могу его видеть. Je ne peux pas le voir.
Вам нужно видеть что делать. Vous devez voir ce que vous faites.
Я рад снова видеть вас. Je suis content de vous voir à nouveau.
Я не могу вас видеть. Je ne peux pas vous voir.
Я очень рад тебя видеть. Je suis très heureux de te voir.
Я был рад его видеть. J'étais content de le voir.
Вы можете видеть много звёзд. Vous pouvez voir un tas d'étoiles.
Она научилась двигаться и видеть. Elle a appris à bouger et a commencé à voir.
Вы можете видеть его ноги. Vous voyez ses jambes là.
Никто не мог нас видеть. Personne ne pouvait nous voir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!