Примеры употребления "ваша" в русском с переводом "votre"

<>
Том, мне нужна Ваша помощь. Tom, j'ai besoin de votre aide.
Как чувствует себя Ваша супруга? Comment se porte votre épouse ?
Во-первых, какова ваша цель? Premiérement, quel est votre objectif ?
Мне не нравится ваша начальница. Je n'aime pas votre patronne.
Вам нравится ваша новая работа? Votre nouveau travail vous plaît-il ?
Так, противоположность снобу - ваша мама. L'opposé d'un snob c'est votre mère.
Ваша книга становится все больше. Votre livre s'étoffe.
Что сейчас делает ваша сестра? Que fait votre soeur aujourd'hui ?
А когда ваша жена звонит: Et pour votre femme :
Мне действительно нужна ваша помощь. J'ai vraiment besoin de votre aide.
Ваша жизнь обретёт новый смысл. Votre vie aura une signification nouvelle.
Ваша модель мира это фильтр. Votre modèle du monde est le filtre.
Ваша дружба мне очень дорога. Votre amitié m'est très précieuse.
Моя главная забота - ваша безопасность. Mon premier souci est votre sécurité.
Это ваша главная движущая сила. C'est votre facteur 100%.
Это ваша первая конференция в Париже? Est-ce votre première conférence à Paris ?
"Ваша работа не должна быть безупречной. Votre tâche n'est pas d'être parfait.
Не обязательно ваша или даже моя. Pas nécessairement votre mère, ni la mienne.
Ваша идея, достойная распространения - нанимайте хакеров. Donc votre idée à propager c'est d'embaucher les hackers.
Ваша вторая половинка вот-вот вернётся. Votre épouse va bientôt revenir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!