Примеры употребления "билета" в русском с переводом "billet"

<>
Два билета до Сан-Диего, пожалуйста. Deux billets pour San Diego, s'il vous plaît.
Угон самолета иногда стоит немногим больше, чем стоимость билета на него. Détourner un avion coûte parfois à peine plus que le prix d'un billet.
Действительно, его можно транспортировать за предельную стоимость возможно в $5000 - меньше, чем цена билета на самолет первого класса, как говорит Марк Левинсон, автор прекрасной книги Контейнер: Le transport s'effectue en effet pour un coût marginal d'environ 5 000 dollars, soit moins qu'un billet d'avion en première classe, comme le fait remarquer Marc Levinson, auteur de l'excellent ouvrage The Box:
Я хочу поменять билет (на…). Je veux changer le billet (pour ...).
Сколько суток действителен мой билет? Combien de jours est mon billet valable ?
Мне нужен билет на эту дату. Je veux un billet pour cette date.
Ты купил билет туда и обратно? As-tu acheté un billet aller-retour ?
Мне нужен билет туда и обратно. Je veux prendre un billet d'aller et retour.
Можно обменять билет на другое число? Puis-je annuler mon billet ?
Сколько нужно доплатить за новый билет? Combien faut-il payer pour le nouveau billet ?
У вас есть билеты на четверг? Avez-vous des billets pour le jeudi ?
Билеты обмену и возврату не подлежат. Les billets ne sont ni échangeables ni remboursables.
У вас есть билеты на воскресенье? Avez-vous des billets pour le dimanche ?
У вас есть билеты на вечер? Avez-vous des billets pour le soir ?
У вас есть билеты на завтра? Avez-vous des billets pour demain ?
У вас есть билеты на вторник? Avez-vous des billets pour le mardi ?
У вас есть билеты на понедельник? Avez-vous des billets pour le lundi ?
Где можно заказать билеты на самолет? Où peut-on commander les billets d'avion ?
У вас есть билеты на пятницу? Avez-vous des billets pour le vendredi ?
Я хотела бы билеты в партере. Je voudrais des billets au parterre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!