Примеры употребления "астероиде" в русском

<>
Переводы: все60 astéroïde60
Вы, наверное, слышали об астероиде Vous avez sans doute entendu parler de l'astéroïde Apophis.
Установка на астероиде "солнечных парусов" может привести к тому, что частицы солнечного света направят его по иному курсу. En attachant des "voiles solaires" à l'astéroïde, on pourrait permettre aux particules du soleil de l'attirer vers une autre course.
Не путай кометы с астероидами. Ne confonds pas les comètes et les astéroïdes.
Кометы очень похожи на астероиды. Les comètes ressemblent beaucoup aux astéroïdes.
Конечно, не все астероиды так велики. Bon, tous les astéroïdes ne sont pas aussi gros.
Апофис - это астероид, обнаруженный в 2004 году. Apophis est un astéroïde qui a été découvert en 2004.
Так что на астероиды большой надежды нет. C'est pourquoi nous avons peu d'espoir en les astéroïdes.
На Землю упал астероид и планету охватил огонь. Un astéroïde frappe, et le monde part en fumée.
"Профессору Хакстону явилось видение, что астероид уничтожил динозавров". "Il a été révélé au Professeur Huxtane de façon privée qu'un astéroïde a tué les dinosaures."
Вот эти небольшие зелёные пики - столкновения с астероидами. Ces petits pics verts sont les collisions d'astéroïdes.
Зато он присутствует в составе планет и астероидов. Mais il peut exister dans les planètes et les astéroïdes.
И этот астероид составлял всего 200 футов в диаметре. Pourtant, cet astéroïde ne mesurait que 60 mètres de diamètre.
Учёные предлагают множество различных способов отклонения астероида от Земли. Les scientifiques ont proposé différents moyens de détourner l'astéroïde de la terre.
Это фото астероида, пролетевшего мимо нас в 2009 году. Voici l'image d'un astéroïde qui nous a frôlé en 2009.
Астероидов довольно много, но размеры их не очень велики. Les astéroïdes représentent un nombre considérable d'endroits, mais pas si important.
"Президент Королевского Общества преисполнен сильной внутренней убеждённости - - .что астероид уничтожил динозавров". qu'un astéroïde a tué les dinosaures."
Предположительно, вода происходит с кометы или, возможно, астероида, столкнувшихся с Меркурием. L'eau provient probablement de comètes ou peut-être d'astéroïdes qui auraient heurté Mercure.
Земля получила удар от астероида, огромное количество осколков было выброшено в атмосферу. La terre a été frappée par un astéroïde, une énorme quantité de débris a été larguée dans l'atmosphère.
К примеру, изучение динозавров привело к пониманию, что удары астероидов - это проблема. L'étude des dinosaures a permis de réaliser qu'il y a un problème avec les impacts d'astéroïdes, par exemple.
Это потому что вода защищала поверхность бассейна от ударов метеоритов и астероидов. C'est parce que l'eau protégeait le bassin des impacts d'astéroïdes et de météorites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!