Примеры употребления "а теперь" в русском

<>
А теперь посмотрите на график. Et maintenant, regardez le graphique.
А теперь приготовьте носовые платки. Et maintenant, sortez vos mouchoirs.
А теперь мне что делать? Et maintenant, que dois-je faire ?
А теперь -возможно - и вы тоже. Et maintenant, peut-être - peut-être - que vous aussi.
А теперь давайте заглянем в будущее. Et maintenant regardons vers l'avenir.
А теперь от подземного к подводному. Et maintenant passons du monde souterrain au monde sub-aquatique.
А теперь кто согласен на поездку? Et maintenant, qui est prêt à s'y rendre ?
А теперь, при помощи проекта "Гугл Океан", Et maintenant avec Google Oceans.
А теперь английский становится языком решения проблем. Et maintenant l'anglais devient le langage de la résolution des problèmes.
А теперь ты хочешь, чтобы она вернулась? Et maintenant tu veux qu'elle revienne ?
А теперь мы познакомим вас с Джои. Et maintenant nous aimerions vous présenter Joey.
А теперь они передают это знание мне. Et maintenant elles me le transmettent.
А теперь вниз, в другую часть мира. Et maintenant visitons un autre coin du monde.
А теперь и Ливия, как вы сами видите. Et maintenant c'est au tour de la Libye.
А теперь Лос-Зетас, наркоторговцы, криминал, похитители детей. Et maintenant des Zetas et des trafiquants et des criminels et des kidnappeurs.
А теперь тот же фрагмент, но 98% данных удалены. Et maintenant le même morceau de musique auquel on a enlevé 98% des données.
А теперь перейдем к моей пижаме а-ля ниндзя. Et maintenant, parlons de ce pyjama de ninja.
А теперь эти попытки привели Европу в очередной тупик. Et maintenant, cet effort a mené l'Europe dans son ultime impasse.
А теперь вы видите, как западный тунец передвигается на восток. Et maintenant nous montrons que les thons du côté ouest vont du côté est.
А теперь, видите этот странный, подводный узор, напоминающий коралловые рифы? Et maintenant, vous voyez cette étrange chose sous-marine, qui ressemble à un fonds corallien ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!