Примеры употребления "Языки" в русском с переводом "langue"

<>
И теперь, я люблю языки. Et maintenant, j'adore les langues.
Мне нравится изучать иностранные языки. J'aime étudier les langues étrangères.
Мы хотим изучить другие языки. Nous désirons également apprendre de nouvelles langues.
Сметая с лица земли языки. Ils anéantissent des langues.
Я люблю изучать древние языки. J'aime apprendre des langues anciennes.
Немецкий и английский - родственные языки. L'allemand et l'anglais sont des langues parentes.
Английский - это цунами, сокрушающее прочие языки? L'anglais est-il un tsunami qui emporte les autres langues?
Детям часто легко даются иностранные языки. Les enfants sont souvent très doués pour apprendre des langues étrangères.
Вообще, все западноевропейские языки довольно популярны. Toutes les langues de l'Europe de l'Ouest sont vraiment importantes.
В мире есть другие универсальные языки. Le monde possèdent d'autres langues universelles.
Языки отличаются, но объекты те же. La langue diffère, mais l'objectif est le même.
Кому нужно изучать языки и сравнительное литературоведение? Qui a besoin d'étudier les langues et la littérature comparée ?
Все языки равны, но английский равнее других. Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres.
Пожалуйста, предложите фразу для перевода на другие языки. Veuillez proposer une phrase à traduire dans d'autres langues.
Мы собираем предложения и их переводы на другие языки. Nous rassemblons des phrases et leurs traductions dans d'autres langues.
Сейчас более 1,2 миллиарда человек учат иностранные языки. Il s'avère qu'aujourd'hui, il y a plus de 1,2 milliard de gens qui apprennent une langue étrangère.
Замечательная ирония - наши языки существуют, чтобы не дать нам общаться. Et ceci nous amène à une merveilleuse ironie c'est-à-dire que nos langues existent pour nous empêcher de communiquer.
Но сегодня, к сожалению, языки вымирают быстрее, чем когда-либо. Mais c'est triste, aujourd'hui, des langues meurent à une vitesse inédite.
Боевики легче переводить на другие языки и в другой культурный контекст. Parceque les films d'action se traduisent plus facilement dans d'autres langues et d'autres cultures.
Эсперанто, идо, интерлингва, клингонский язык, ложбан, на'ви и волапюк - сконструированные языки. L'espéranto, l'ido, l'interlingua, le klingon, le lojban, le na'vi et le volapük sont des langues construites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!