Примеры употребления "Страны" в русском с переводом "pays"

<>
Это - индустриальные страны, это - развивающиеся. Celles-ci étaient les pays industrialisés, celles-là étaient les pays en développement.
Но некоторые страны остались позади. Mais certains pays restent au fond, ici.
На доске есть четыре страны. Il y a quatre pays sur le plateau.
Мы пошли в другие страны. Nous sommes allés voir d'autres pays.
У каждой страны есть правительство. Chaque pays a un gouvernement.
Там заседает двадцать две страны. 24 pays y siègent.
Развивающиеся страны занялись планированием семьи. Tous les pays en développement commencent à pratiquer la planification familiale.
они должны задействовать другие страны. nous devons impliquer tous les pays.
Прекрасное исследование, сравнивает различные страны. Une magnifique étude compare différents pays.
Пусть и остальные страны показываются. Je peux afficher les autres pays.
Он был из другой страны. Il venait d'un autre pays.
Развивающиеся страны и глобальный кризис Les pays en développement et la crise mondiale
Итак, есть страны, находящиеся там. Donc il reste des pays qui vivent là.
Обе страны расположены в Азии. Les deux pays sont en Asie.
Перед вами разные европейские страны. Et là ce sont les différents pays d'Europe.
Можно изменить структуру целой страны. Vous pouvez changer la structure d'un pays tout entier.
Её задача - защитить страны НАТО. Elle cherche à protéger les pays membres de l'organisation.
Будущее страны зависит от этого. L'avenir du pays en dépend.
в которых располагаются богатые страны. est qu'elle fût éliminée des zones tempérées, où sont les pays riches.
Вы бойкотировали товары той страны. Tu boycottais les marchandises de ce pays.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!