Примеры употребления "Работать" в русском с переводом "travailler"

<>
Гораздо труднее работать с бактериями. Mais c'est beaucoup plus compliqué quand on travaille avec des bactéries.
Вы планируете работать до десяти? Projetez-vous de travailler jusqu'à 10:00?
Тебе незачем так много работать. Tu n'as pas à travailler aussi dur.
Он хочет работать в больнице. Il veut travailler dans un hôpital.
Со слонами работать очень опасно. C'est très dangereux de travailler avec les éléphants.
Она хочет работать в больнице. Elle veut travailler à l'hôpital.
У меня нет настроения работать; Je n'ai pas envie de travailler;
Чтобы выжить, нужно было работать. Il fallait, pour qu'il puisse survivre qu'il travaille.
Мне нравится с тобой работать. J'apprécie de travailler avec toi.
Мне понравилось работать с вами. J'ai apprécié de travailler avec vous.
В этой комнате приятно работать. Cette pièce est agréable pour travailler.
Я там электриком буду работать. J'y travaillerai comme électricien.
Мы хотим работать с вами". Nous voulons travailler avec vous."
Том не хочет работать завтра. Tom ne veut pas travailler demain.
Мне нравится с вами работать. J'apprécie de travailler avec vous.
Мне понравилось с тобой работать. J'ai apprécié de travailler avec toi.
С ней не хочется работать. Vous n'êtes pas sûr de vouloir travailler pour elle.
Я привык работать всю ночь. Je suis habitué à travailler toute la nuit.
Я начну работать первого июля. Je commencerai à travailler le premier juillet.
Мне придётся работать в воскресенье. Je devrai travailler dimanche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!