Примеры употребления "Пошел" в русском с переводом "aller"

<>
Он пошел поплавать в море. Il est allé à la mer pour nager.
После еды я пошел спать. Après le repas, je suis allé me coucher.
И я пошел в библиотеку. Je suis donc allé à la bibliothèque.
Я бы пошел даже дальше. J'irais plus loin.
Ты знаешь, куда он пошёл? Sais-tu où il est allé ?
Сделав уроки, я пошёл спать. Après avoir fait mes devoirs, je suis allé me coucher.
Я думал, ты пошёл домой. Je pensais que tu étais allé chez toi.
Я пошёл в парк прогуляться. Je suis allé marcher au parc.
Вы знаете, куда он пошёл? Savez-vous où il est allé ?
Ты бы пошёл отдохнул немного. Tu devrais aller te reposer un peu.
После этого он пошел домой. Après cela, il alla chez lui.
Я жалею, что пошёл туда. Je regrette d'y être allé.
Он пошел прямо к президенту. Il est allé directement voir le président.
Том, наконец, пошел ко врачу. Tom finalement allé chez le médecin.
Я пошёл в парк погулять. Je suis allé marcher au parc.
Я пошел в заднюю часть самолета, Et je suis allé au fond de l'avion.
Никто не знает, куда пошёл Билл. Personne ne sait où Bill est allé.
Сегодня утром я пошёл в парк. Ce matin je suis allé au parc.
Я пошёл туда, чтобы увидеть её. Je suis allé là-bas pour la voir.
Я выключил лампу и пошёл спать. J'éteignis la lampe et allai dormir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!