Примеры употребления "Мы" в русском

<>
Мы ждём вас уже полчаса. Nous vous attendons depuis une demi heure.
Мы организуем интервью, проводим исследования. On a les interviews et les sondages.
Мы не хотим передвигать гены? Parce que nous ne voulons pas déplacer des gènes ?
Раньше мы набирали номер телефона. On avait l'habitude de composer un numéro;
Мы много об этом говорили. Et nous en avons parlé longuement.
Мы называем это коровым магнетизмом. On appelle cela le magnétisme crustal.
Мы потеряли Джима в толпе. Nous avons perdu Jim dans la foule.
Мы не можем этого отрицать. On ne saurait le nier.
Мы встречались три года назад. Nous nous sommes rencontrés il y a trois ans.
Смотрите, мы сейчас покидаем Таджи. Soyez avertis, on quite Taji maintenant.
Сейчас мы сидим на стимуляторе A présent nous mettons en place un plan de relance.
Теперь мы играем, обмениваясь тактами. Et donc à présent on fait des allers-retours.
Каждый вечер мы смотрим телевизор. Chaque soir, nous regardons la télévision.
Мы можем наблюдать зарождение теократии". On peut y voir les prémices d'une théocratie".
Мы бы хотели это знать. Nous aimerions savoir ce genre de choses.
Здесь мы все знаем ответ. On connait tous la réponse ici.
теперь мы будем делать фильмы." Maintenant, nous allons faire des films.
Отлично, мы займем всех восьмерых. C'est bon, on vient d'engager tous les 8 individus.
Мы не видим его структуру. Nous ne savons pas où en est la structure.
И мы поступим так же. On va le faire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!