Примеры употребления "Комната" в русском с переводом "chambre"

<>
Комната была в полном беспорядке. La chambre était en désordre absolu.
У него есть собственная комната. Il a sa propre chambre.
У меня есть своя комната. J'ai ma propre chambre.
Эта комната мне по душе. Cette chambre me va bien.
У меня есть собственная комната. J'ai ma propre chambre.
У вас есть свободная комната? Avez-vous une chambre libre ?
Комната моего сына полна игрушек. La chambre de mon fils est remplie de jouets.
У него есть своя собственная комната. Il a sa propre chambre.
Твоя комната в два раза больше моей. Ta chambre est deux fois plus grande que la mienne.
Он закрывает дверь, вся комната в дыму. Et il ferme la porte, et toute la chambre est maintenant remplie de fumée.
У каждого из его детей есть своя комната. Chacun de ses enfants a sa propre chambre.
Вся комната в дыму за какие-то 2 секунды. Et toute la chambre s'est remplie de fumée en deux secondes environ.
Есть ли у вас ещё одна свободная комната сегодня вечером? Disposez-vous encore d'une chambre de libre pour ce soir ?
И тогда - что очень связано с Second Life - у меня появилась комната. Et par exemple - et c'est une chose géniale de Second Life - j'avais une chambre.
Это было невероятно, но не для тех, у кого была комната, полная книг. C'était vraiment une expérience fascinante, enfin pas vraiment, je suppose, une surprise pour quelqu'un qui avait sa chambre pleine de ces livres.
Свтящаяся Комната это система, в которой предусмотрено, Это странным образом простая и неисследованная идея. La chambre lumineuse est un système où l'entrée et la sortie C'est étrangement simple, et pas encore exploré comme idée, non?
Я был первым, поэтому они меня посадили в камеру, которая была как комната, только на двери была решетка. J'étais le premier à être arrêté, donc ils m'ont mis en cellule, qui était exactement comme une chambre avec une porte à barreaux.
Комната в отеле, простой завтрак или мужская рубашка - все стоит дороже, чем это бы стоило в Нью-Йорке или Чикаго, если сумму перевести по курсу. Aujourd'hui, le taux de change est au désavantage du touriste, et une chambre d'hôtel, un simple repas ou une chemise pour homme, sont plus chers dans ces villes qu'à New York ou à Chicago.
В их комнате много мебели. Dans leur chambre, il y a beaucoup de meubles.
Я буду в своей комнате. Je serai dans ma chambre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!