Примеры употребления "Как" в русском с переводом "comment"

<>
"Да как же такое возможно?" "Comment est-ce possible?"
Как добраться до международного аэропорта? Comment puis-je arriver à l'aéroport international ?
"Как мы можем им верить?" Comment peut-on leur faire confiance ?"
Том не знал, как реагировать. Tom ne savait pas comment réagir.
Как вы решили эту проблему? Comment avez-vous résolu ce problème ?
Как может быть установлена подотчетность? Comment peut-on leur imposer d'être responsables ?
Я забыл, как его зовут. J'ai oublié comment il s'appelle.
И как же ответил город? Alors comment la ville a réagi ?
а ваши дела как обстоят? et vous, comment allez-vous?
Как ты с ним познакомилась? Comment l'as-tu connu ?
Как чувствует себя Ваша супруга? Comment se porte votre épouse ?
Как во всём этом разобраться? Comment pourrions nous concevoir tout cela?
Как Вы смеете такое говорить? Comment osez-vous dire ceci ?
Как я могу тебе помочь? Comment puis-je t'aider ?
Как мы создаем крупную сеть? Comment créer un grand réseau?
Вот как это будет работать: Voici comment cela pourrait fonctionner.
"Хорошо, как нам это исправить?" "Comment régler ce problème ?"
Как мы должны принимать решения? Comment devrions-nous prendre nos décisions ?
Как это способствует нашему пониманию? Comment cela nous aide-t-il à comprendre?
Как мотивировать делать это бесплатно? Alors, comment allons-nous les motiver à le faire gratuitement ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!