Примеры употребления "iii" в русском с переводом "ііі"

<>
Переводы: все144 iii124 ііі20
Сергия Радонежского II - III степеней; Сергія Радонезького ІІ - ІІІ ступенів;
Отдел читальных залов, III этаж. відділ читальних залів, ІІІ поверх.
III место - Недогибченко Наталья Игоревна, ІІІ місце - Недогибченко Наталія Ігорівна,
© 2008 МОО "Женщина III тысячелетия". © 2008 МГО "Жінка ІІІ тисячоліття".
Каким был смысл III Универсала? Яким був зміст ІІІ Універсалу?
Подведение итогов III Конгресса культуры Підбиття підсумків ІІІ Конгресу культури
Дмитрия Солунского III степени, Св. Дмитра Солунського ІІІ ступеня, Св.
III место - футболисты ДЮСШ города Подольска. ІІІ місце здобули футболісти ДЮСШ міста Подільська.
подпункт 5 пункта 1 раздела III підпункт 5 пункту 1 розділу ІІІ
Курсант III курса школы Бойцовых Котов. Курсант ІІІ курсу школи Бійцівських Котів.
помощник политического обозревателя, специалист III категории; помічник політичного оглядача, спеціаліст ІІІ категорії;
III степень - частичное омертвение мягких тканей. ІІІ ступінь - часткове змертвіння м'яких тканин.
(iii) проведении негласных следственных (розыскных) действий. (ііі) проведення негласних слідчих (розшукових) дій.
Наполеон III был последним монархом Франции. Наполеон ІІІ - останній монарх Франції.
Продолжается III этап украинско-американских учений "FearlessGuardian" Триває ІІІ етап українсько-американських навчань "FearlessGuardian"
Поход Богдана Хмельницкого и Ислам-Гирея III Похід Богдана Хмельницького та Іслам-Ґірея ІІІ
11 НОЯБРЯ - память преподобномученицы Анастасии Римлянки (III). 11 листопада - пам'ять преподобномучениці Анастасії Римлянки (ІІІ).
III этап "Становление многопартийности" (с августа 1991г.). ІІІ етап "Становлення багатопартійності" (з серпня 1991р.).
III (Х) съезд Украинской ассоциации врачей-дерматологов ІІІ (Х) з'їзд Української асоціації лікарів-дерматологів
III место - Иванченко Анастасия, 2004 г.р., г. Бровары. ІІІ місце - Іванченко Анастасія, 2004 р.н., м. Бровари.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!