Примеры употребления "ясные" в русском с переводом "ясна"

<>
И песнь его была ясна, І пісня його була ясна,
Летом стоит ясная теплая погода. Влітку стоїть ясна тепла погода.
канатную дорогу санатория "Ясная поляна"; Канатна дорога санаторію "Ясна Поляна";
Используется как санаторий "Ясная Поляна". Використовується як санаторій "Ясна Поляна".
"Моя позиция чёткая и ясная. "Моя позиція чітка і ясна.
Административный центр - село Ясная Поляна. Адміністративний центр - село Ясна Поляна.
Ясная Поляна - родовое имение писателя. Ясна Поляна - родовий маєток письменника.
В антициклонах небо всегда ясное. В антициклонах небо завжди ясна.
Причина обычая носить кольца не ясна. Причина звичаю носити кільця не ясна.
Его опыт обширен, а проза - ясна. Його досвід великий, а проза - ясна.
Дальнейшая судьба китайского долга не ясна. Подальша доля китайського боргу не ясна.
Политическая судьба самого Садового не ясна. Політична доля самого Садового не ясна.
Этимология этого лимана не совсем ясна. Етимологія цього лиману не зовсім ясна.
Ясная звезда (дуэт с Н. Королёвой). Ясна зірка (дует з Н. Корольовою).
В восточных областях прогнозируется ясная погода. У східних областях очікується ясна погода.
И, Ясная, Ты с солнцем потекла. І, ясна, Ти з сонцем потекла.
четкая и ясная идентификация деловых партнеров повна і ясна ідентифікація ділових партнерів
В воскресенье сохранится ясная сухая погода. У неділю збережеться ясна суха погода.
Здесь Иисус дает кристально ясное объяснение. Тут Ісус дає кристально ясна пояснення.
Ясное и четкое объяснение юридических вопросов " Ясна і чітке пояснення юридичних питань "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!