Примеры употребления "ярко-красного" в русском

<>
Он будет ярко-красного цвета. Він буде яскраво-червоного кольору.
На спине длинные волосы ярко-красного цвета. Довге спинне волосся яскраво червоного кольору.
Плодов много, они шаровидные, ярко-красного цвета. Плодів багато, вони кулясті, яскраво-червоного кольору.
Имеет насыщенный ярко-красный цвет. Має насичений яскраво-червоний колір.
Кровотечение ярко-красное и непрерывное. Кровотеча яскраво-червоне і безперервна.
Соцветия крупные, рыхлые, ярко-красные. Суцвіття великі, рихлі, яскраво-червоні.
фареон - ярко-красная шапочка с длинной кистью. фареон - яскраво-червона шапочка із довгою китицею.
Первые характеризуются интенсивным ярко-красным окрасом. Перші характеризуються інтенсивним яскраво-червоним забарвленням.
MELILOTUS - обильное, внезапное, ярко-красной кровью. MELILOTUS - рясна, раптова, яскраво-червоною кров'ю.
От итал. scarlatto - "ярко-красный", "алый". Від італ. scarlatto - "яскраво-червоний", "червоний".
Самец и самка имеют ярко-красное темя. Самець і самка мають яскраво-червоне тім'я.
Ярко-красные розы поштучно с доставкой - SunRose Яскраво-червоні троянди поштучно з доставкою - SunRose
Ярко-красная роза является неофициальной эмблемой Болгарии. Яскраво-червона троянда є неофіційною емблемою Болгарії.
Нерка отличается своим ярко-красным мясом. Нерка відрізняється своїм яскраво-червоним м'ясом.
Взрослый самец почти полностью ярко-красный. Дорослий самець майже повністю яскраво-червоний.
Яйцо удлиненно-овальной формы, гладкое, ярко-красное. Яйце видовжено-овальної форми, гладке, яскраво-червоне.
Крылатки ярко-красные, расходятся под острым углом. Крилатки яскраво-червоні, розходяться під гострим кутом.
красный (Scarlet Red) - ярко-красный, алый. червоний (Scarlet Red) - яскраво-червоний, яскраво-червоний.
Shellac CND Hollywood (ярко-красный с... Shellac CND Hollywood (яскраво-червоний з...
Верхний пояс ярко-красный и нижний чёрный. Верхній пояс яскраво-червоний і нижній чорний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!