Примеры употребления "я согласен" в русском

<>
Я согласен с условиями "Программы Лояльности" Я погоджуюсь з умовами "Програми Лояльності"
Я согласен с Политикой конфиденциальности. Я погоджуюся з Політикою конфіденційності.
Я согласен с Лицензионным соглашением Я згоден з Ліцензійною угодою
я согласен с Термины и условия я погоджуюсь з Терміни та умови
Я согласен получать новости IBI-Rating Я згоден отримувати новини IBI-Rating
Я согласен быть владельцем 30% акций проекта Я погоджуюся бути власником 30% акцій проекту
Кропотов не согласен с таким решением. Кропотов не згоден з таким рішенням.
Я ознакомлен и согласен с Я ознайомлений та згоден з
полностью согласен 85.58% 12330 из 14406 респондентов повністю погоджуюсь 85.58% 12330 з 14406 респондентів
Прочитайте предупреждение, нажмите "Я согласен", "Продолжить". Прочитайте попередження, натисніть "Я згоден", "Продовжуйте".
согласен" - ответил ему Леви. згоден" - відповів йому Леві.
Согласен с условиями пользования сайтом! Погоджуюсь із умовами користування сайтом!
ознакомлен и согласен с правилами проживания ознайомлений та згоден с правилами проживання
Согласен с условиями программы лояльности SMARTRAVEL Згоден з умовами програми лояльності SMARTRAVEL
от rentUacar и согласен на обработку від rentUacar і згоден на обробку
полностью согласен 86.79% 12504 из 14406 респондентов повністю погоджуюсь 86.79% 12504 з 14406 респондентів
Я не согласен с этим аргументом. Я не погоджуюсь з цим аргументом.
полностью согласен 86.8% 12505 из 14406 респондентов повністю погоджуюсь 86.8% 12505 з 14406 респондентів
согласен с условиями пользовательского соглашения згоден з умовами користувальницької угоди
Согласен, имеется в виду, быть допрошенным. Згоден, мається на увазі, бути допитаним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!