Примеры употребления "юрист" в русском

<>
Юрист ООО "Юридическая компания" Абданк " Юрист ТОВ "Юридична компанія" Абданк "
Имеет два высших образования: финансист и юрист. Має 2 вищі освіти - юриста та фінансиста.
Практикующий юрист с 2003 года. Практикуючий адвокат з 2003 року.
2007), юрист и партийный деятель в СССР; 2007), правник і партійний діяч в УССР;
Такой ответ является незаконным ", - констатирует юрист. Така відповідь є незаконною ", - констатує юристка.
Юрий Аркадьевич - заслуженный юрист Украины. Юрій Аркадійович - заслужений юрист України.
Юрист - высокое и ответственное звание. Адвокат - високе і відповідальне звання.
Конкурс среди юристов "Молодой юрист в сфере энергетики" Оголошено проведення конкурсу серед юристів "Молодий правник області"
Гарольд Берман - известный американский юрист. Гарольд Берман - відомий американський юрист.
юрист и выдающийся общественный деятель. Адвокат і видатний громадський діяч.
Юрист Благотворительного фонда "Древо надежды" Юрист Благодійного фонду "Древо надії"
Практикующий юрист с 2011 года. Практикуючий адвокат з 2011 року.
Потомственный юрист в четвёртом поколении..... Потомствений юрист в четвертому поколінні.
Практикующий юрист с 2004 года. Практикуючий адвокат з 2004 року.
Хороший юрист экономит время клиента. Хороший юрист економить час клієнта.
Об этом сказал юрист Юрий Иващенко. Про це повідомив адвокат Юрій Іващенко.
Маик Юрий Юрьевич, главный юрист Маїк Юрій Юрійович, головний юрист
Владимир Захаров, Юрист, Руководитель Московского офиса Володимир Захаров, Адвокат, Керівник Московського офісу
Юрист компании "ЮСТИКОН" комментирует ситуацию: Юрист компанії "ЮСТІКОН" коментує ситуацію:
Следователь продолжает излагать фабулу ", - обозначил юрист. Слідчий продовжує викладати фабулу ", - сказав адвокат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!