Примеры употребления "юношеских" в русском

<>
Написала воспоминания о юношеских годах Андрея Шептицкого. Написала спогади про юнацькі роки Андрея Шептицького.
Многократный чемпион юношеских чемпионатов Украины Багаторазовий чемпіон юнацьких чемпіонатів України
С юношеских лет много путешествовал. У молоді роки багато подорожувала.
6 юношеских сонат для фортепиано. 6 юнацьких сонат для фортепіано.
Игрок юношеских сборных Дании различных возрастов. Гравець юнацьких збірних Данії різних віків.
Дуэлунд является ключевым игроком юношеских сборных Дании. Дуелунд був ключовим гравцем юнацьких збірних Данії.
Победитель первых Всесоюзных юношеских игр 1985 года. Переможець перших Всесоюзних юнацьких ігор 1985 року.
Воспитанник юношеской команды "Металлург" (Зестафони). Вихованець юнацької команди "Металург" (Зестафоні).
Охарактеризуйте психологические особенности юношеского возраста. Охарактеризуйте психологічні особливості юнацького віку.
Наиболее инвалидизирующим является юношеский артрит. Найбільш інвалідизуючим є юнацький артрит.
В юношеском возрасте увлекалась театром. В юнацькому віці захоплювалася театром.
Что такое Юношеская лига УЕФА? Що таке Юнацька ліга УЄФА?
Електронна книга> Детские / юношеские книги Електронна книга> Дитячі / юнацькі книги
В Юношеской лиге УЕФА победила "Барселона" В Юнацькій лізі УЄФА перемогла "Барселона"
Джеррард возглавил юношескую команду "Ливерпуля" Джеррард очолить юнацьку команду "Ліверпуля"
Юношеский концерт для ф-но с оркестром. Дитячий концерт для ф-но з оркестром.
Серебряный призёр юношеского чемпионата Европы. Срібна призерка молодіжного чемпіонату Європи.
В трагедии отразилось юношеское увлечение В. Шекспиром. У трагедії відбилося юнацьке захоплення Гете Шекспіром.
Первой юношеской командой стала питерская "Смена". Першою юнацькою командою стала пітерська "Зміна".
В 1941 году поступил в юношескую сеть ОУН. В 1941 році вступив до молодіжної організації ОУН.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!