Примеры употребления "эха" в русском с переводом "відлуння"

<>
Летопись Терехтемирова. - Эхо в Европе Літопис Терехтемирова. - Відлуння в Європі
"Эхо Кинолетописи" (Украина) - 2009 год. "Відлуння Кінолітопису" (Україна) - 2009 рік.
Летопись Терехтемирова. - Эхо в Украине Літопис Терехтемирова. - Відлуння в Україні
Эхо операции хватку (Акт 1) Відлуння операції хватку (Закон 1)
здесь также использован эффект "эхо". тут також використаний ефект "відлуння".
Неотъемлемой частью кинофестиваля программу "Эхо". Невід'ємною частиною кінофестивалю програму "Відлуння".
"Сырная война" - эхо масштабного противостояния? "Сирна війна" - відлуння масштабного протистояння?
+ Документальное эхо битвы на Ворскле + Документальні відлуння битви на Ворсклі
"Эхо времени", 1991, холст, масло, 60x80 "Відлуння часу", 1991, полотно, олія, 60x80
То же эхо, но в записи; Те ж відлуння, але в запису;
3 варианта реверберации, 3 варианта эхо, 3 варіанти реверберації, 3 варіанти відлуння,
С ярких губ срывается, как эхо, З яскравих губ зривається, як відлуння,
"Эхо", означает есть, наслаждаться или использование. "Відлуння", засоби їсти, насолоджуватися або використовувати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!