Примеры употребления "этап" в русском

<>
Первый этап онлайн-голосования завершен! Перший етап онлайн-голосування завершений!
Тогда команда не смогла преодолеть групповой этап. Адже вона не змогла подолати групового етапу.
Первый (ионийский) этап в древнегреческой натурфилософии. Перший (іонійський) етап розвитку давньогрецької натурфілософії.
Ленинский этап в развитии философии марксизма. Ленінський період у розвитку філософії марксизму.
Этап прикладной аналитической гемодинамики начат: Етап прикладної аналітичної гемодинаміки розпочато:
Команды, выделенные темным, проходят в групповой этап. Команди, виділені темним, проходять до групового етапу.
Этот этап совпадает с развитием рабовладельческого общества. Цей період збігається з появою рабовласницького суспільства.
Этап 5- Внешняя отделка бани Етап 5- Зовнішня обробка лазні
В следующий этап перейдут восемь команд-победительниц. До наступного етапу перейдуть вісім команд-переможниць.
Этап 4 - Внутренняя отделка бани Етап 4 - Внутрішня обробка лазні
Pre-production - подготовительный этап записи. Pre-production - підготовчий етап записи.
Каждый этап - наращивание функционала системы. Кожен етап - нарощування функціоналу системи.
Юность - завершающий этап формирования личности. Юність - завершальний етап формування особистості.
Этап в дальние регионы России. Етап до віддалених регіонів Росії.
Монетизация субсидий предусматривает один этап. Монетизація субсидій передбачає один етап.
Каждый этап работы четко запрограммирован. Кожен етап роботи чітко запрограмований.
Второй этап: влечение, или страсть Другий етап: потяг, або пристрасть
гестационный возраст плода (этап беременности); гестаційний вік плоду (етап вагітності);
1-й этап - ультразвуковая чистка 1-й етап - ультразвукова чистка
Начался первый этап Сталинградской битвы. Почався перший етап Сталінградської битви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!