Примеры употребления "эмоциональное выгорание" в русском

<>
Тема семинара "Эмоциональное выгорание". Семінар на тему "Емоційне вигорання.
Ему был поставлен диагноз "эмоциональное выгорание". Йому був поставлений діагноз "емоційне вигорання".
Психологический тренинг "Эмоциональное выгорание". Психологічний практикум "Емоційне вигорання".
Эмоциональное состояние определяется по результатам ЭКГ. Емоційний стан визначається за результатами ЕКГ.
"Твое эмоциональное будущее", персональная выставка Олафура Элиассона; "Твоє емоційне майбутнє", персональну виставку Олафура Еліасона;
Эмоциональное "подавления" критики извне. Емоційне "придушення" критики ззовні.
"Это очень эмоциональное прощание. "Це дуже емоційне прощання.
умела сочетать рациональное и эмоциональное [26] ". вміла поєднувати раціональне і емоційне [26]. "
имеет место быть депрессия, эмоциональное перенапряжение; має місце бути депресія, емоційне перенапруження;
Плохое настроение: Как улучшить эмоциональное здоровье Поганий настрій: Як поліпшити емоційне здоров'я
Спортсмены-парашютисты обещают яркое и эмоциональное зрелище. Спортсмени-парашутисти обіцяють яскраве та емоційне видовище.
Эмоциональное здоровье характеризуется психологической устойчивостью. Емоційне здоров'я характеризується психологічною стійкістю.
Эмоциональное здоровье, Травм и лечение емоційне здоров'я, Травм та лікування
эмоциональное взаимодействие с чат-ботами; Емоційна взаємодія з чат-ботами;
Было очень эмоциональное сообщение: "Ура! Було дуже емоційне повідомлення: "Ура!
* директивный стиль отношений и эмоциональное отвержение; · директивний стиль відносин та емоційне відкидання;
Иначе может произойти эмоциональное перенапряжение. Інакше може статися емоційне перенапруження.
Эмоциональное благополучие ребенка в группе. Емоційне благополуччя дитини у групі.
Эмоциональное восприятие цвета в интерьере музея-галереи Емоційне сприйняття кольору в інтер'єрі музею-галереї
Они по-разному влияют на эмоциональное равновесие. Вони по-різному впливають на емоційну рівновагу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!