Примеры употребления "эмоций" в русском с переводом "емоцій"

<>
Безумно понравилось, море положительных эмоций. Шалено сподобалося, море позитивних емоцій.
Необходимо предотвращать развитие негативных эмоций. Необхідно запобігати розвиткові негативних емоцій.
Т: И много эмоций примата. Т: І багато емоцій примата.
Такая расцветка вызывает бурю эмоций Таке забарвлення викликає бурю емоцій
Внушать иллюзии с помощью эмоций? Викликати ілюзії за допомогою емоцій?
Много хороших эмоций, всем советую) Багато хороших емоцій, всім раджу)
Существует и коммуникативная функция эмоций. Виділяють також комунікативну функцію емоцій.
Вы получите море незабываемых эмоций! Всі отримали море незабутніх емоцій.
RAVAK - это пространство для эмоций! RAVAK - це простір для емоцій!
формирование мотиваций, эмоций, поведенческих реакций; формування мотивацій, емоцій, поведінкових реакцій;
Привнесение новых идей и эмоций; Привнесення нових ідей та емоцій;
Куча эмоций, смеха и страха... Купа емоцій, сміху і страху...
Сделки проводит без эмоций, машинально. Угоди проводить без емоцій, машинально.
Старайтесь получать больше положительных эмоций. Постарайтеся більше мати позитивних емоцій.
Эволюционная концепция эмоций Ч. Дарвина. Еволюційна концепція емоцій Ч. Дарвіна.
ProMenu - шеф-магазин кухонных эмоций ProMenu - шеф-магазин кухонних емоцій
Эта информация вызвала бурю эмоций. Ці новини викликали бурю емоцій.
Подарили кучу эмоций и впечатлений! Подарували купу емоцій і вражень!
Ну хватит эмоций - перейдем к соли. Ну вистачить емоцій - перейдемо до солі.
Роль миндалевидного тела в проявлениях эмоций. Роль мигдалеподібного тіла у проявах емоцій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!