Примеры употребления "электронному" в русском с переводом "електронному"

<>
• придания электронному документу статуса официального. · надання електронному документу статусу офіційного.
Бумажный вариант должен полностью соответствовать электронному. Паперовий запит має повністю відповідати електронному.
Заключайте сделки быстрее благодаря электронному документообороту. Укладайте угоди швидше завдяки електронному документообігу.
ВЭС продадут на электронном аукционе. ВЕС продадуть на електронному аукціоні.
Семантические технологии в электронном обучении. Семантичні технології в електронному навчанні.
Фотографию 3х4 в электронном виде; Фотокартку 2х3 в електронному вигляді;
Проверка в электронном реестре коммерческого регистра. Перевірка в електронному реєстрі комерційного регістра.
электронном бесконтактном носители паспорта гражданина Украины); електронному безконтактному носії паспорта громадянина України);
Смотрите наши каталоги в электронном виде. Перегляньте наші каталоги в електронному вигляді.
произведение в электронном или печатном виде. твір в електронному або друкованому вигляді.
Все это делается в электронном формате. Все це відбувається в електронному форматі.
Этот реестр велся в электронном виде. Цей реєстр вівся в електронному вигляді.
Представляется на бумажном и электронном носителях ". подається на паперовому та електронному носіях ";
Обновленный каталог в электронном виде HAUPA 2017! Оновлений каталог в електронному вигляді HAUPA 2017!
Обновленный каталог в электронном виде HAUPA 2016! Оновлений каталог в електронному вигляді HAUPA 2016!
Национальный горный университет - 17 331, электронный - 1 089; Національний гірничий університет - 17 331, в електронному - 1089;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!