Примеры употребления "электричество" в русском с переводом "електрики"

<>
В нескольких иранских и иракских городах отрезано электричество. Без електрики залишилися кілька іранських та іракських міст.
Современная жизнь немыслима без электричества. Сучасне життя немислима без електрики.
Минимизировать риски внезапного отключения электричества. Мінімізувати ризики раптового відключення електрики.
Нарушена подача электричества и воды. Порушена подача електрики і водопостачання.
В Хьюстоне затоплены улицы, нет электричества... У Х'юстоні затоплено вулиці, немає електрики.
Сера - плохой проводник тепла и электричества. Сіра - поганий провідник тепла і електрики.
Это хороший проводник электричества и тепла. Це хороший провідник електрики і тепла.
Выполняется разводка электричества на 4 этаже. Виконується розведення електрики на 4 поверсі.
ФРГ является крупным нетто-экспортером электричества. ФРН є великим нетто-експортером електрики.
Правила защиты (например, от статического электричества). Правила захисту (наприклад, від статичної електрики).
Это хороший проводник тепла и электричества. Це хороший провідник тепла і електрики.
Это годовое потребление электричества Новомосковского района. Це річне споживання електрики Новомосковського району.
Монтаж электричества в беседку своими руками Монтаж електрики в альтанку своїми руками
Выполняется разводка электричества на 11 этаже. Виконується розведення електрики на 11 поверсі.
~ Систем отопления, электричества, водоснабжения и водоотведения; ∼ систем опалювання, електрики, водопостачання та водовідведення;
Сейчас Бахмутка и Жованка без электричества. Наразі Бахмутка і Жованка без електрики.
Основные труды по электричеству и магнетизму. Основні праці з електрики і магнетизму.
Город имеет постоянный доступ к электричеству. Місто має постійний доступ до електрики.
10-я Алжирская выставка электричества и воды 10-а Алжирська виставка електрики та води
Исследования относятся к электричеству, акустике, оптике, кристаллооптике. Наук. праці з електрики, акустики, оптики і кристалооптики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!