Примеры употребления "экономическому" в русском с переводом "економічних"

<>
Консультант по экономическим вопросам, Подольск Консультант з економічних питань, Подольск
Вакансия: Консультант по экономическим вопросам Вакансія: Консультант з економічних питань
устойчивость бизнеса к экономическим кризисам стійкість бізнесу до економічних криз
рациональная специализация межрайонных экономических связей. Раціональна спеціалізація міжрайонних економічних зв'язків.
1 кандидат экономических наук, ассистент. 1 кандидати економічних наук, асистенти.
Контроль практических и экономических Weed Контроль практичних і економічних Weed
Индикатор экономических настроений в Еврозоне Індикатор економічних настроїв у Єврозоні
? налаженность экономических связей с партнерами; ¾ налагодженість економічних зв'язків із партнерами;
Разная трактовка совокупности экономических отношений. різне трактування сукупності економічних відносин.
Законы отображают сущность экономических отношений. Закони відображають сукупність економічних відносин.
АЭНУ - Академия экономических наук Украины АЕНУ - Академія економічних наук України
развернутая характеристика современных экономических теорий. розгорнута характеристика сучасних економічних теорій.
Вначале сформировалась предыстория экономических наук. Спочатку сформувалася передісторія економічних наук.
Теория экономических порядков В. Ойкена; Теорія економічних порядків В. Ойкена;
Это уменьшило глубину экономических кризисов. Це зменшило глибину економічних криз.
7 кандидатов экономических наук, доцентов; 6 кандидатів економічних наук, доцентів;
Произведены расчёты основных экономических показателей. Виконано розрахунок основних економічних показників.
регламентация экономических нормативов для банков. регламентація економічних нормативів для банків.
Экономические элементы затрат и калькуляционные статьи. Групи економічних елементів та калькуляційних статей.
Это нанесло серьёзный экономический урон городу. Це завдало серйозних економічних збитків місту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!