Примеры употребления "экономический" в русском с переводом "економічних"

<>
Это нанесло серьёзный экономический урон городу. Це завдало серйозних економічних збитків місту.
Великобритания понесла очень большой экономический урон. Велика Британія зазнала суттєвих економічних втрат.
Кислотные осадки наносят большой экономический ущерб. Кислотні дощі завдають великих економічних збитків.
Консультант по экономическим вопросам, Подольск Консультант з економічних питань, Подольск
Вакансия: Консультант по экономическим вопросам Вакансія: Консультант з економічних питань
устойчивость бизнеса к экономическим кризисам стійкість бізнесу до економічних криз
рациональная специализация межрайонных экономических связей. Раціональна спеціалізація міжрайонних економічних зв'язків.
1 кандидат экономических наук, ассистент. 1 кандидати економічних наук, асистенти.
Контроль практических и экономических Weed Контроль практичних і економічних Weed
Индикатор экономических настроений в Еврозоне Індикатор економічних настроїв у Єврозоні
? налаженность экономических связей с партнерами; ¾ налагодженість економічних зв'язків із партнерами;
Разная трактовка совокупности экономических отношений. різне трактування сукупності економічних відносин.
Законы отображают сущность экономических отношений. Закони відображають сукупність економічних відносин.
АЭНУ - Академия экономических наук Украины АЕНУ - Академія економічних наук України
развернутая характеристика современных экономических теорий. розгорнута характеристика сучасних економічних теорій.
Вначале сформировалась предыстория экономических наук. Спочатку сформувалася передісторія економічних наук.
Теория экономических порядков В. Ойкена; Теорія економічних порядків В. Ойкена;
Это уменьшило глубину экономических кризисов. Це зменшило глибину економічних криз.
7 кандидатов экономических наук, доцентов; 6 кандидатів економічних наук, доцентів;
Произведены расчёты основных экономических показателей. Виконано розрахунок основних економічних показників.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!