Примеры употребления "экологического" в русском с переводом "екологічним"

<>
Поддержка оказывается экологическим некоммерческим организациям. Підтримка надається екологічним некомерційним організаціям.
Урбанизация стала негативным экологическим фактом. Урбанізація стала негативним екологічним фактором.
выбор между экологическим и вредным электроснабжением вибір між екологічним і шкідливим електропостачанням
Шоссе будет "интеллектуальным", экологическим и безопасным. Шосе буде "інтелектуальним", екологічним та безпечним.
Это требование мы называем экологическим императивом. Цю вимогу ми називаємо екологічним імперативом.
Безопасность геля подтверждается экологическим сертификатом "Живая планета". Безпека гелю доведена екологічним сертифікатом "Жива планета".
Компонент 2: Управление экологическим риском в кредитовании Компонент 2: Управління екологічним ризиком у кредитуванні
Этот двигатель отвечает экологическим требованиям "Tier 2А". Цей двигун відповідає екологічним вимогам "Tier 2А".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!