Примеры употребления "эвакуированы" в русском

<>
Из 25 подтопленных домов эвакуированы 43 человека. З 25 підтоплених будинків евакуювали 43 людини.
Спасена квартира, эвакуированы 5 человек. Врятовано квартиру, евакуйовано 4 людини.
Все ученики и преподаватели были эвакуированы. Всі учні і вчителі були евакуйовані.
Подавляющее большинство раненых эвакуированы из зоны действия. Більша частина поранених евакуйована із зони події.
Жители, которые были эвакуированы, стали возвращаться домой. Місцеві мешканці, яких почали евакуйовувати, повертаються додому.
Вначале были эвакуированы жители десятикилометровой зоны. Спочатку було евакуйоване населення 10-кілометрової зони.
"Эвакуированы 32 человек, шестеро спасены. "Евакуйовано 32 особи, шестеро врятовані.
Жильцы дома были эвакуированы на улицу. Мешканці будинку були евакуйовані на вулицю.
Таможенники были эвакуированы в безопасное место. Митників було евакуйовано в безпечне місце.
После происшествия были эвакуированы близлежащие магазины. Після події були евакуйовані прилеглі магазини.
Были эвакуированы 47 500 жителей Припяти. Було евакуйовано 47 500 жителів Прип'яті.
Спасены 47 человек, еще 175 эвакуированы. Врятовані 47 осіб, ще 175 евакуйовані.
С места ЧП эвакуированы свыше 400 рабочих. З місця НП евакуйовано понад 400 робітників.
Штаб и канцелярия корпуса эвакуированы в Симбирск. Штаб і канцелярія корпусу евакуйовані до Симбірська.
Из г. Балаклея эвакуированы более 16317 человек. З м. Балаклія евакуйовано понад 16 317людей.
1,45 тысячи человек эвакуированы, сообщает Синьхуа. 1,45 тисячі людей евакуйовані, повідомляє Сіньхуа.
Со склона горы Эльбрус эвакуированы 20 туристов. Зі схилу гори Ельбрус евакуйовано 20 туристів.
Наши защитники были эвакуированы в военные госпитали. Наших захисників було евакуйовано до військових госпіталів.
Пассажиров и работников РЖД эвакуировали. Пасажирів і працівників РЖД евакуювали.
Территорию оцепили, всех людей эвакуировали. Будинок оточено, всіх людей евакуйовано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!