Примеры употребления "щедростью" в русском

<>
Никто не платит налоги, руководствуясь щедростью. Ніхто не платить податки, керуючись щедрістю.
"Щедрость родной земли" (2012-14), "Щедрість рідної землі" (2012-14),
Конечно, букет - это знак щедрости. Авжеж, букет - це знак щедрості.
Щедрость есть нечто противоположное эгоизму. Благодійність є чимось протилежним егоїзму.
Доброту выделили 6% и щедрость 5%. Доброту виділили 6% і щедрість 5%.
"НТВ-Плюс" и "аттракцион неслыханной щедрости" "НТВ-Плюс" і "атракціон нечуваної щедрості"
Здесь большую роль играет щедрость организации. Тут велику роль відіграє щедрість організації.
Однако, уровень благотворительности (щедрость) среди украинцев высокий. Однак, рівень благодійності (щедрість) серед українців високий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!