Примеры употребления "щедра" в русском с переводом "щедро"

<>
Природа щедро одарила Волынь озерами. Природа щедро нагородила Волинь озерами.
Людей щедро окропили святой водой. Людей щедро окропили святою водою.
Природа щедро одарила его талантами. Природа щедро одарила його талантом.
Кормят здесь вкусно и щедро. Годують тут смачно і щедро.
Природа щедро одарила её талантами. Природа щедро обдарувала його талантами.
Готовой глазурью щедро смазываем пончики. Готовою глазур'ю щедро змащуємо пампушки.
Она щедро делится своими знаниями. Він щедро ділився своїми знаннями.
Приятная и оригинальная, щедро детализированная графика Приємна і оригінальна, щедро деталізована графіка
Щедро финансировали фашистскую Германию американские монополии. Щедро фінансували фашистську Німеччину американські монополії.
Природа щедро одарила его разными талантами. Природа щедро нагородила його різноманітними талантами.
Он щедро дарил свой талант людям. Він щедро дарував свій талант людям.
Природа щедро наделила наш край богатствами. Природа щедро наділила наш край багатствами.
Щедро нанесите больше глазури на курицу. Щедро нанесіть більше глазурі на курку.
Я щедро с ней делюсь цветами... Я щедро з нею ділюся квітами...
За сгоревшие картины Домашникову щедро заплатили. За згорілі картини Домашнікову щедро заплатили.
Вся местность щедро изрезана тропами туристов. Вся місцевість щедро порізана стежками туристів.
Природа щедро одарила его многочисленными талантами. Природа щедро наділила його багатьма талантами.
Камни площади щедро политы кровью нищих. Камені площі щедро политі кров'ю злидарів.
Зигфрид принимает приглашение и щедро одаряет послов. Зігфрід приймає запрошення й щедро обдаровує послів.
Плодоносит очень щедро и стабильно по годам. Плодоносить дуже щедро й стабільно за роками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!