Примеры употребления "школам" в русском с переводом "школи"

<>
Данное правило не относится к частным школам. Цей принцип не поширюється на приватні школи.
Работал учителем, завучем, директором школ. Працював учителем, завучем, директором школи.
Педагогическими кадрами школа обеспечена полностью. Педагогічними кадрами школи забезпечені повністю.
Конкурс "Мисс и Мистер Школа" Конкурс "Місс та Містер школи"
Принадлежал к "южно-русской" школе. Належав до "південно-російської" школи.
Был близок к школе Дюркгейма. Був близький до школи Дюркгейма.
высшей кавалерийской школе в Ленинграде. вищої кавалерійської школи в Ленінграді.
Принадлежал к харьковской школе романтиков. Належав до Харківської школи романтиків.
методика Никитиных (подготовка к школе); методика Нікітіних (підготовка до школи);
Принадлежал к импровизаторской школе джангарчи. Належав до імпровізованої школи джангарчі.
Детей переведут в киевскую школу. Дітей переведуть до київської школи.
Зачем мы ходим в школу? Чому я ходжу до школи?
Основал ленинградскую школу небесных механиков. Засновник ленінградської школи небесних механіків.
Детей в школу возит автобус. Учнів до школи підвозить автобус.
Документы на поступление в школу: Документи для вступу до школи:
Добро пожаловать в школу № 3! Ласкаво просимо до школи № 6!
Ходила в школу в Тарту. Ходила до школи в Тарту.
Как поступить в вашу школу? Як вступити до вашої школи?
Помогите собрать детей в школу! Допоможи зібрати дітей до школи.
Затем школу фабрично-заводского ученичества. Створення школи фабрично-заводського учнівства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!