Примеры употребления "широкому кругу" в русском

<>
Адресована широкому кругу любителей искусства. Адресується широким колам шанувальників мистецтва.
Люди танцуют в кругу и вне его. Люди танцюють в колі та поза ним.
После опубликования проект подвергся широкому обсуждению. Після опублікування проект піддався широкому обговоренню.
Обсуждение пошло по новому кругу. Дискусія пішла по новому колу.
Явление возникает благодаря широкому подоконнику. Явище виникає завдяки широкому підвіконню.
Ты целый день в кругу старшин, Ти цілий день у колі старшин,
устойчивость к широкому диапазону температур; стійкість до широкого діапазону температур;
Пример № 1: Мощение брусчаткой по кругу Приклад № 1: Мощення бруківкою по колу
Такая волна называется поляризованной по кругу. Така хвиля називається поляризованою по колу.
И в их кругу колосс двуглавый, І в їхньому колі колос двоголовий,
V часовой бег по кругу V годинний біг по колу
Фёдор Рокотов в кругу современников. Федір Рокотов у колі сучасників.
Затем обвязываем золотистой нитью по кругу. Потім обв'язуємо золотавою ниткою по колу.
Выполняется в парах по кругу. Виконується у парах по колу.
Все участники садятся по кругу. Усі учасники сидять по колу.
По кругу размещены надписи: копание картошки. По колу розміщено написи: Копання картоплі.
Vl часовой бег по кругу 2019 Vl годинний біг по колу 2019
Угловой (конусный) - ключевые точки располагаются по кругу. Кутовий (конусний) - ключові точки розташовуються вздовж круга.
Роббен восстановился полностью ко второму кругу. Роббен відновився повністю до другого кола.
Новогодние праздники всегда отмечаются в семейном кругу. Новорічні свята зазвичай святкують у родинному колі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!