Примеры употребления "швейцарию" в русском

<>
Королевская Семья эмигрировала в Швейцарию. Королівська родина емігрувала до Швейцарії.
Каковы требования вступления в Швейцарию? Які умови вступу до Швейцарії?
Вспомним, например, ту же Швейцарию. Згадаймо, наприклад, ту ж Швейцарію.
Поездка в Саксонскую Швейцарию 92 Поїздка до Саксонської Швейцарії 92
Войска Суворова вступили в Швейцарию. Війська Суворова вступили до Швейцарії.
Поездка в Швейцарию (Монтрё) 75 Поїздка в Швейцарію (Монтре) 75
Позже Калатрава переехал в Швейцарию. Пізніше Калатрава переїхав до Швейцарії.
В 1879 возвратился в Швейцарию. В 1879 повернувся до Швейцарії.
можно отнести Швейцарию, Канаду, Пакистан, Бирму. можна віднести Швейцарію, Канаду, Пакистан, Бірму.
В Швейцарию отправятся 70 спортсменов. До Швейцарії вирушать 70 спортсменів.
"Господин Ходорковский уехал сегодня в Швейцарию. "Сьогодні Михайло Ходорковський приїхав до Швейцарії.
Летает в Германию, Австрию и Швейцарию. Літає в Німеччину, Австрію і Швейцарію.
После разгрома восстания эмигрировал в Швейцарию. Після поразки повстання емігрував до Швейцарії.
Рейс в Швейцарию: Киев - Женева - Киев Рейс до Швейцарії: Київ - Женева - Київ
Куда обратиться за шенгеном в Швейцарию? Куди звертатися за шенгеном в Швейцарію?
"Леван ездил к семье в Швейцарию. "Леван їздив до родини в Швейцарії.
Полицейские заставили короля вернуться в Швейцарию. Поліцейські змусили короля повернутися до Швейцарії.
Горящие туры в Швейцарию с Украины. Гарячі тури в Швейцарію з України.
Есть вопросы об авиабилетах в Швейцарию? Є питання про авіаквитки в Швейцарії?
22 августа Дыминский улетел в Швейцарию. 22 серпня Димінський полетів до Швейцарії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!