Примеры употребления "шахту" в русском с переводом "шахт"

<>
Фриче, Папен, Шахт были оправданы. Фріче, Папен, Шахт були виправдані.
Всего намечалось построить 28 шахт. Всього намічалося побудувати 28 шахт.
Вместо мелких шахт открывались большие. Замість дрібних шахт відкривалися великі.
Не имеют собственных лифтовых шахт. Не мають власних ліфтових шахт.
Угроза, связанная с затоплением шахт. Загроза, пов'язана з затопленням шахт.
все подъездные пути к обслуживаемым шахт; всі під'їзні шляхи до обслуговуваних шахт;
Подсудимые Папен, Шахт, Фриче были оправданы. Підсудні Папен, Шахт, Фриче були виправдані.
Большинство шахт сосредоточено в Силезском бассейне. Більшість шахт зосереджено у Сілезькому басейні.
Фриче, Папен и Шахт были оправданы. Фріче, Шахт і Папен були виправдані.
Предприятие производит качественное оборудование для шахт. Підприємство виготовляє якісне обладнання для шахт.
150 шахт и 16 углеобогатительных фабрик. 14 шахт та 12 вуглезбагачувальних фабрик.
функционально-стоимостной анализ работы угольных шахт; функціонально-вартісний аналіз роботи вугільних шахт;
Начали работать все 12 шахт Червонограда. Почали працювати усі 12 шахт Червонограду.
Проверки геометрических размеров и разметка шахт. Перевіряння геометричних розмірів та розмічання шахт.
Настоящая Конвенция применяется на всех шахтах. Ця Конвенція застосовується до всіх шахт.
Многие старые шахты закрываются как убыточные. Багато старих шахт закриваються як збиткові.
Многие шахты были затоплены, заводы стояли. Багато шахт було затоплено, заводи стояли.
Из-за затопления шахт отравляются грунтовые воды. Через затоплення шахт отруюються ґрунтові води.
На сегодня в Павлограде построено 11 шахт. На сьогодні в Павлограді побудовано 11 шахт.
Россия готовится вывозить уголь с украинских шахт. Уряд не вивозить вугілля з українських шахт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!