Примеры употребления "шарма" в русском

<>
Шарма Р. - Монах, который продал свой "Феррари". Шарма Р. - Монах, який продав свій "феррарі"
Студия красоты "Шик и Шарм" Студія краси "Шик і Шарм"
Жаклин славилась красотой и шармом. Жаклін славилася красою і шармом.
"Мечта, шарм бесконечности и престижа". "Сон, чарівність нескінченності і престиж".
Необычное оформление придает шарм этому букету. Незвичайне оформлення додає шарму цьому букету.
Витражи на фасадах прибавляют шарм. Вітражі на фасадах додають шарм.
Черноморский Вавилон поражает шармом и эмоциями! Чорноморський Вавилон вражає шармом та емоціями!
Ретро - это шарм вернувшейся эпохи. Ретро - це шарм повернулася епохи.
Строгий, простой архитектурный стиль с шармом. Серйозний, простий архітектурний стиль з шармом.
"Шарм ночного города", вечерняя программа. "Шарм нічного міста", вечірня програма.
Монреаль - канадский город с французским шармом. Монреаль - канадське місто з французьким шармом.
Лобелия - утонченный шарм садового ландшафта Лобелія - витончений шарм садового ландшафту
Коллекция игристого вина с итальянским шармом Колекція ігристого вина з італійським шармом
пышная форма придаёт букету шарм; пишна форма надає букету шарм;
Это придает костюму дополнительный шарм. Це надає костюму додатковий шарм.
Женские вышитые платья Украинский шарм. Жіночі вишиті плаття Український шарм.
Кованые изделия придают стилю свой шарм. Ковані вироби надають стилю свій шарм.
И это придаёт им особый шарм. Однак це надає їм особливий шарм.
Панас Титенко "галерея современного искусства" Шарм ". Панас Титенко "галереї сучасного мистецтва" Шарм ".
Сразу за городским пляжем есть еще обустроенный пляж "Шарм". Слідом за міським пляжем йде більш впорядкований пляж "Шарм".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!