Примеры употребления "чтит" в русском

<>
"Посмотрите, как Львов чтит Кузьму! "Подивіться, як Львів шанує Кузьму!
Церковь чтит память преподобного Иосифа Песнописца. Церква вшановує пам'ять преподобного Йосипа Песнопісца.
Одесса помнит и чтит своих героев. Одеса пам'ятає і шанує своїх героїв!
Киевская община чтит память выдающегося режиссера. Київська громада вшановує пам'ять видатного режисера.
Школа чтит и помнит своих выпускников. Вона шанує і пам'ятає своїх учнів.
Украина чтит память о выдающемся украинце. Україна вшановує пам'ять про видатного українця.
Одесса помнит и чтит свою историю. Одеса пам'ятає та шанує свою історію.
Православная Церковь чтит память преподобного Антония Римлянина. Православна церква вшановує пам'ять преподобного Антонія Печерського.
Наш народ достойно чтит память Ивана Франко. Наш народ гiдно шанує пам'ять Iвана Франка.
Католическая Церковь чтит ее память 21 октября. Католицька Церква вшановує його пам'ять 22 грудня.
Люди обычаи чтут как науку, Люди звичаї шанують як науку,
Жители города свято чтут их память. Населення селища свято шанує їх пам'ять.
Мы любим и чтим традиции. Ми любимо і шануємо традиції.
Мы должны помнить и чтить их. Ми маємо пам'ятати та шанувати їх.
Очень важно чтить своих небесных покровителей. Дуже важливо вшановувати своїх небесних покровителів.
Чту воинов, бегу за Героев Украины Шаную воїнів, біжу за Героїв України
"Бойся Бога и чти королеву" "Бійся бога та поважай королеву"
Чти Отца своего и Матерь свою... Шануй батька свого і матір свою...
Я буду их обе одинаково чтила Я буду її обидві однаково шанувала
Святителя Николая русские прихожане особенно чтили. Святителя Миколая російські парафіяни особливо шанували.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!