Примеры употребления "чтению" в русском

<>
Многие издатели следуют этому чтению. Багато видавців слідують цьому читання.
Об обучении чтению с пиктограммами Про навчання читанню за піктограмами
Но вернемся к чтению книги. А повернемося до читання книг.
Детей учили письму, чтению и церковному пению. Дітей вчили письму, читанню й церковному співу.
АРТ: Развивающие задания по чтению. АРТ: Розвивальні завдання з читання.
В богослужении особое внимание уделялось чтению Библии. У богослужінні особлива увага приділялась читанню Біблії.
Как мотивировать детей к чтению. Як мотивувати дітей до читання.
поощрение детей к систематическому чтению; заохочення дітей до систематичного читання;
Промах по чтению из кэша данных. Промах з читання з кеша даних.
Там учили чтению, письму и арифметике. Там навчали читання, письма й арифметики.
Идет его доработка ко второму чтению. Закінчується його підготовка до другого читання.
Документ обещают доработать ко второму чтению. Його планують доопрацювати до другого читання.
Вы приучаете своих детей к чтению Ви привчаєте своїх дітей до читання
Ко второму чтению предполагается внесение корректировок. До другого читання планують внести поправки.
С раннего детства Никола пристрастился к чтению. З раннього дитинства Рафаель пристрастився до читання.
Испанский язык, Литературное чтение, Искусство Іспанська мова, Літературне читання, Мистецтво
Увлекается чтением, любит активный отдых. Захоплюється читанням, любить активний відпочинок.
Для частных чтений посетите сайт Для приватних читань відвідайте сайт
orphek Атлантик номинальной чтении клиентов orphek Атлантік номінальної читанні клієнтів
Нравится ли Вашему ребенку чтение? Чи любить Ваша дитина читати?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!