Примеры употребления "члена экипажа" в русском

<>
Летное свидетельство члена экипажа воздушного судна. Льотне свідоцтво члена екіпажу повітряного судна.
Спаслось 33 пассажира и 4 члена экипажа. Врятувалося 33 пасажири і 4 члени екіпажу.
Десантовместимость - 4 человека плюс два члена экипажа. Десантомісткість - 4 чоловіка плюс два члени екіпажу.
Замена одного члена долговременного экипажа МКС. Заміна одного члена довготривалого екіпажу МКС.
Формула n-ого члена геометрической прогрессии: Формула n-го члена геометричної прогресії.
Да, я говорю для моей бесстыдной экипажа Так, я говорю для моєї безсоромної екіпажу
некоторые нарушения анатомического строения полового члена. деякі порушення анатомічної будови статевого члена.
Причиной была ошибка экипажа из-за усталости. Причиною стала помилка екіпажу через втому.
воспалительный процесс на головке полового члена; запальний процес на голівці статевого члена;
Перед салоном расположена кабина экипажа. Перед салоном розташована кабіна екіпажу.
Два члена Президиума составляют кворум. Два члени Президії утворюють кворум.
Командир экипажа и второй пилот катапультировались. Командир екіпажу і другий пілот катапультувалися.
У королевской кобры - два члена. У королівської кобри - два члена.
Ретранслятор сигнализации в зоне экипажа Ретранслятор сигналізації в зоні екіпажу
Регистрационная карточка члена Ассоциации УРАН (образец); Реєстраційна картка члена Асоціації УРАН (зразок);
(ФКА) Юрий Лончаков (3) [3] - командир экипажа. (ФКА) Юрій Лончаков (3) [3] - командир екіпажу.
Яшты Сергея Леонидовича - члена Ревизионной комиссии. Яшти Сергія Леонідовича - члена Ревізійної комісії.
10 членов экипажа сумели спастись, остальные погибли. 10 членів екіпажу змогли врятуватися, інші загинули.
После обрезания чувствительность головки полового члена. Після обрізання чутливість головки статевого члена.
Члены экипажа заболели лучевой болезнью. Члени екіпажу захворіли променевою хворобою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!