Примеры употребления "чистом" в русском с переводом "чиста"

<>
"Чистая питьевая вода в Украине" "Чиста питна вода в Україні"
Чистая, прозрачная, прохладная по ощущениям. Чиста, прозора, прохолодна по відчуттях.
Чистая питьевая система очистки воды Чиста питна система очищення води
Синонимы: Чистая текущая стоимость проекта. Синоніми: Чиста поточна вартість проекту.
Экологически чистая и натуральная продукция Екологічно чиста та натуральна продукція
Особенности: быстрая и чистая резка. Особливості: швидка і чиста різання.
Что такое чистая питьевая вода? Що таке чиста питна вода?
Очень удобная и чистая постель. Дуже зручна і чиста постіль.
Акция "Чистый дворик - чистая Планета" Акція "Чисте подвір'я - чиста планета"
Форма выходного сигнала: Чистая синусоида Форма вихідного сигналу: Чиста синусоїда
чистая питьевая вода из артезианских скважин; чиста питна вода з артезіанських свердловин;
Экологически чистая упаковка Роскошная подарочная коробка Екологічно чиста упаковка розкішної подарункової коробки
б) совершенная (чистая) и несовершенная конкуренция; 3) Досконала (чиста) і недосконала конкуренція.
"Самое главное украшение человека - чистая совесть" Найбільша прикраса його душі - чиста совість ".
Человеку необходима чистая высококачественная пресная вода. Людині потрібна чиста високоякісна прісна вода.
Распространенное имя Екатерина означает "чистая", "непорочная". Поширена ім'я Катерина означає "чиста", "непорочна".
Сб - чистая балансовая стоимость компании (фирмы); ЧБВ - чиста балансова вартість компанії (фірми);
Что дешевле: "чистая" или "грязная" энергия? Що дешевше: "чиста" чи "брудна" енергія?
Крайна - чистая и свежая вода Закарпатья Крайна - чиста та свіжа вода Закарпаття
где: NPV - чистая приведенная стоимость проекта; де: NPV - чиста приведена вартість проекту;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!