Примеры употребления "числу" в русском с переводом "числа"

<>
Сегодня 250 лет числу Пи Сьогодні 250 років числа Пі
К числу их относится Костандян... До числа їх належить Костандян...
Причислен к числу Учителей Церкви. Зарахований до числа Вчителів Церкви.
Относится к числу гигантов собачьего мира. Відноситься до числа гігантів собачого світу.
по установленному числу ppm, по таймеру за встановленим числа ppm, за таймером
К числу последних и отнесли Плутон. До числа останніх і віднесли Плутон.
Рыба-Наполеон относится к числу гермафродитов. Риба-Наполеон відноситься до числа гермафродитів.
Присоединитесь и вы к их числу. Приєднуйтесь і Ви до їх числа.
Относится к числу очень живучих организмов. Відноситься до числа дуже живучих організмів.
К их числу принадлежал и Диоскор. До їх числа належав і Діоскор.
Принадлежит к избранному числу замков Луары. Належить до обраного числа замків Луари.
Черкасская область относится к числу густонаселенных. Черкаська область відноситься до числа густонаселених.
К числу Метеорологический спутник относятся сов. До числа М. с. відносяться сов.
если коэффициентами будут числа комплексные. якщо коефіцієнтами будуть числа комплексні.
"гггг" - четыре цифры числа года. "рррр" - чотири цифри числа року.
Примеры вещественных чисел: Числа 142857; Приклади дійсних чисел: Числа 142857;
Найдите все упоминания магического числа. Знайдіть усі згадки магічного числа.
Замена магического числа символьной константой Заміна магічного числа символьною константою
Числа Моцкина удовлетворяют рекуррентным соотношениям Числа Моцкіна задовольняють рекурентним співвідношенням
активный рост числа неполных семей; активне зростання числа неповних сімей;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!