Примеры употребления "человечеством" в русском

<>
Языки эволюционируют вместе с человечеством. Мови еволюціонують разом з людством.
Промышленность использует около 20% воды, потребляемой человечеством. Промисловість використовує близько 20% води, споживаної людством.
В этом его величайшая заслуга перед человечеством. У цьому їхня найбільша заслуга перед людством.
Человечество преодолело рубеж ХХI столетия. Людство здолало рубіж ХХІ століття.
Излюбленный досуг сильной половины человечества Улюблене дозвілля сильної половини людства
Золото принесло огромную пользу человечеству. Нафта приносить величезну користь людству.
Как отразилась деятельность человечества на биосфере? Який вплив діяльності людини на біосферу?
Медь была первым металлом, который научилось добывать человечество. Мідь стала першим металом, який навчилися виплавляти люди.
Подобные процессы человечество уже переживало. Подібні процеси людство вже переживало.
История человечества полна таких попыток. Історія людства сповнена таких спроб.
Зеленый чай издревле известен человечеству. Зелений чай здавна відомий людству.
Проблемы нравственности давно волнуют человечество. Проблеми моральності давно хвилюють людство.
Стал угрожать существованию самого человечества. Почав загрожувати існуванню самого людства.
Известен человечеству с глубокой древности. Відомий людству із глибокої стародавності.
Как изменят человечество технические изобретения? Як змінять людство технічні винаходи?
Религия пронизывает всю жизнь человечества. Релігія пронизує все життя людства.
Этот рост - серьезное предупреждение человечеству. Ця місцевість - суворе застереження людству.
Человечество вступило в космич. век. Людство вступило в космічні століття.
Будущее человечества за солнечной энергетикой Майбутнє людства за сонячною енергетикою
Грозит ли человечеству глобальное потепление? Чи загрожує людству глобальне потепління?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!