Примеры употребления "Людство" в украинском

<>
Переводы: все54 человечество53 мир1
Проблеми моральності давно хвилюють людство. Проблемы нравственности давно волнуют человечество.
Людство вступає в епоху глобальних змін. Мир вступил в эпоху глобальных изменений.
Наша справжня національність - це людство. Наша истинная национальность - это человечество.
людство розповсюдилося по всіх континентах; человечество распространилось по всем континентах;
Подібні процеси людство вже переживало. Подобные процессы человечество уже переживало.
Питання безпеки турбували людство споконвічно. Вопрос безопасности беспокоил человечество постоянно.
Людство пережило дві світові війни. Человечество перенесло две мировые войны.
які цивілізаційні зміни очікують людство; какие цивилизационные изменения ожидают человечество;
з нацизмом воювало все людство. с нацизмом воевало все человечество.
Людство здолало рубіж ХХІ століття. Человечество преодолело рубеж ХХI столетия.
Tags: автомобіль, вбивство, зомбі, людство Tags: автомобиль, убийство, зомби, человечество
Людство вступило в космічні століття. Человечество вступило в космич. век.
і називалася "Людство на перехресті". он назывался "Человечество на перепутье".
Як змінять людство технічні винаходи? Как изменят человечество технические изобретения?
Людство завжди прагнуло уникнути негараздів. Человечество всегда стремилось избегнуть неурядиц.
Людство займалося обробкою інформації тисячі років. Человечество занималось обработкой информации тысячи лет.
Інші альтернативи людство поки не вигадало. Другие альтернативы человечество пока не придумало.
Прогресивне людство засудило дії турецьких погромників. Прогрессивное человечество осудило действия турецких погромщиков.
Головна Статті Людство потерпає від техностресу Главная Статьи Человечество страдает от техностресса
Тільки деколи людство - це жменя людей. Только порой человечество - это горсть людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!