Примеры употребления "частицами" в русском с переводом "частки"

<>
отшлифованные частицы круглой формы (воздух); відшліфовані частки круглої форми (повітря);
Распыленный частицы 0,2 мкм розпилений частки 0,2 мкм
Почему, например, частицы не разваливаются? Чому, наприклад, частки не розвалюються?
Концепция атомизма и элементарные частицы. Концепція атомізму й елементарні частки.
Удаляет частицы еды без остатка Видаляє частки їжі без залишку
Хорошие частицы эффективность перехвата> = 85%; Хороші частки ефективність перехоплення> = 85%;
Наш метод собирает мельчайшие частицы золота. Наш метод збирає дрібні частки золота.
Нестабильные частицы рождаются под действием сильного взаимодействия. Нестабільні частки розпадаються за рахунок сильної взаємодії.
Cu-вопросы образуются с помощью частицы cu. Ĉu-питання утворюються за допомогою частки ĉu.
К ядрам кристаллизации относятся мельчайшие частицы пыли, снежинки. Ядрами кристалізації можуть служити дрібні частки мулу, сніжинки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!