Примеры употребления "часов" в русском с переводом "години"

<>
Вечером, около 6 часов, штурмы возобновились. Ввечері, близько 6 години, штурми відновились.
Не злоупотреблять едой после 18 часов. Не зловживати їжею після 18 години.
Это - 3 часов приключений и веселья. Це - 3 години пригод та веселощів.
Шахматные баталии продолжались более 2 часов. Шахові баталії тривали понад дві години.
Оливия берет на прогулку потерянных часов Олівія бере на прогулянку втрачені години
Смерть артиста наступила около четырех часов утра. Смерть актора настала близько шостої години ранку.
Около десяти часов утра возгорание было ликвидировано. Близько 10 години ранку пожежу було ліквідовано.
Период полувыведения сальбутамола составляет 4-6 часов. Період напіввиведення сальбутамолу становить 3-6,5 години.
Утренняя кормёжка начинается около 9 часов утра. Ранкова годівля починається близько 9 години ранку.
"Механические передачи горных машин" (28 лекционных часов); "Механічні передачі гірничих машин" (28 лекційних години);
Обновлено 1 неделя 1 день 11 часов назад Оновлено 1 тиждень 1 день 22 години тому
Ривз: Музей четырёх часов утра - English-Video.net Рівз: Музей четвертої години ранку - English-Video.net
Для зарядки аккумулятора понадобиться около двух часов времени. Для зарядки одного акумулятора потрібно приблизно 2 години.
Прием спецслужба шале 24 часа Прийом спецслужба шале 24 години
Срочный перевод за 2 часа Терміновий переклад за 2 години
Каждые 2 часа - гибнет человек. Майже кожні 2 години гине людина.
Длительность составляет 4 астрономических часа. Тривалість туру 4 астрономічні години.
Два часа чистого концентрированного восторга ". Дві години чистого концентрованого захвату ".
Пешеходная экскурсия продолжительностью 3 часа. Пішохідна екскурсія тривалістю 3 години.
3 часа, чтобы купить Бонолото 3 години, щоб купити Бонолото
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!