Примеры употребления "часа" в русском с переводом "годин"

<>
Гала-концерт длился три часа. Гала-концерт тривав 6 годин.
Они длились более 2,5 часа. Вони тривали більше 2,5 годин.
ODESSACARD 48 часа предназначена для индивидуального использования. ODESSACARD 48 годин призначена для індивідуального використання.
Предполагаемая среднесуточная длительность освещения, час Передбачувана середньодобова тривалість освітлення, годин
8 часов чистого сценического блаженства. 8 годин чистого сценічного блаженства.
Бой шёл около 5 часов. Бій тривав близько 5 годин.
Пребывание в Нюрнберге 9 часов. Перебування в Нюрнберзі 9 годин.
Инструктора из физкультуры - 30 часов. Інструктора з фізкультури - 30 годин.
На голосование отвели 14 часов. На голосування відвели 14 годин.
Солевой налет сохраняется несколько часов. Сольовий наліт зберігається кілька годин.
? время Вспышка: более 8 часов ◆ час Спалах: більше 8 годин
Далее освещать птичник 17 часов. Далі висвітлювати пташник 17 годин.
Ожесточенный бой длился несколько часов. Запеклий бій тривав кілька годин.
5 часов потраченного времени / мес 5 годин витраченого часу / міс
Время высыхания: 6-12 часов. Час висихання: 6-12 годин.
5 часов аренды теннисных кортов; 5 годин оренди тенісних кортів;
Стадия плодоношения: 7-8 часов Стадія плодоношення: 7-8 годин
Время высыхания: 12-24 часов. Час висихання: 12-24 годин.
12 часов, чтобы купить megamillions 12 годин, щоб купити megamillions
ежемесячная поддержка, 10 часов включены щомісячна підтримка, 10 годин включені
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!