Примеры употребления "цифровым" в русском с переводом "цифрового"

<>
Преимущества цифрового ТВ от IPnet Переваги цифрового ТБ від IPnet
Увеличить режим цифрового зума камеры Збільшити режим цифрового зума камери
Переходите на прием цифрового телевидения! перейти на прийом цифрового телебачення.
наличие аналогового или цифрового телевидения; наявність аналогового чи цифрового телебачення;
Трудности цифрового доказывания 06 / 2013 Труднощі цифрового доведення 06 / 2013
Ручной Манометр цифрового перепада давления Ручний Манометр цифрового перепаду тиску
Процессы загрузки / выгрузки цифрового потока. Процеси завантаження / розвантаження цифрового потоку.
150 каналов высококачественного цифрового телевидения. 150 каналів високоякісного цифрового телебачення.
Оборудование для цифрового телевидения IPTV Обладнання для цифрового телебачення IPTV
профессиональной офсетной и цифровой печати; професійного офсетного і цифрового друку;
Surfshark: безопасность вашей цифровой жизни Surfshark: безпека вашого цифрового життя
Триплекс с нанесением цифровой печати Триплекс з нанесенням цифрового друку
Как подключиться к цифровому телевидению? Як під'єднатися до цифрового телебачення?
Механизм работы цифрового рефрактометра (Anton Paar) Механізм роботи цифрового рефрактометра (Anton Paar)
Сравнительные характеристики аналогового и цифрового телевидения. Порівняльні характеристики аналогового і цифрового телебачення.
Современные обучающиеся - активные пользователи цифрового пространства. Сучасні школярі - активні користувачі цифрового простору.
2018 Новый дизайн больница цифрового глюкометра 2018 Новий дизайн лікарня цифрового глюкометра
Стандартная комплектация рентгенографического цифрового аппарата "АСПЕКТ": Стандартна комплектація рентгенографічного цифрового апарата "АСПЕКТ":
Edge Сторона цифрового телевидения магистральной сети Edge Сторона цифрового телебачення магістральної мережі
Преимущества цифрового микроскопа МЦ-1-3: Переваги цифрового мікроскопа МЦ-1-3:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!