Примеры употребления "церковью" в русском

<>
Авторитет города поддерживался и церковью. Авторитет міста підтримувала й церква.
Sagrada Familia является самой посещаемой культовой церковью Испании. Sagrada Familia це найвідвідуваніший знаменитої церкви в Іспанії.
Трапезная с церковью Святого Духа. Трапезна з церквою Святого Духа.
Позже был канонизирован православной церковью. Згодом був канонізований Православною Церквою.
Впоследствии Даниил был канонизирован православной церковью. Пізніше князя Бориса канонізувала православна церква.
Церковный брак - освященный церковью брак. Церковний шлюб - освячений церквою шлюб.
Прославлен Украинской Православной Церковью в 1994 году. Прославлений Українською Православною Церквою в 1995 році.
Парк независимости с англиканской церковью. Парк незалежності з англіканської церквою.
Украинская Церковь станет пятнадцатой Поместной Православной Церковью. Українська Церква стане 15-ою Помісною Православною Церквою.
Школа-приют с церковью Св. Школа-притулок з церквою Св.
Прославлен Украинской Православной Церковью в 1999 году. Прославлений Українською Православною Церквою в 1999 році.
Священнослужители избираются поместной церковью (конгрегацией). Священнослужителі обираються помісною церквою (конгрегацією).
Прославлен Украинской Православной Церковью в 1997 году. Прославлений Українською Православною Церквою в 1997 році.
Утрата католической церковью своих владений Утрата католицькою церквою своїх володінь
Теперь ПЦУ станет 15-й поместной православной церковью. Українська церква стане 15-ою Помісною Православною Церквою.
Считается древнейшей армянской церковью города. Вважається найдавнішою вірменською церквою міста.
Канонизирована Русской православной церковью (1990). Канонізована Російською православною церквою (1990).
Древнее кладбище с развалившейся церковью. Давнє кладовище з розваленою церквою.
Отношения с Эфиопской православной церковью Відносини з Ефіопською православною церквою
Усиливался контроль государства над церковью. Посилювався контроль держави над церквою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!