Примеры употребления "церковной" в русском с переводом "церковних"

<>
Александра и другими церковными сооружениями. Олександра та інших церковних споруд.
Расположение церковных приходов деканата (нем.) Розташування церковних парафій деканату (нім.)
Таинств и других церковных обрядов; Таїнств та інших церковних обрядів;
Был солистом в церковных хорах. Був солістом у церковних хорах.
Первое - это обращение церковных иерархов. Перше - це звернення церковних ієрархів...
Иных церковных служителей не было. Інших церковних служителів не було.
Нас - церковных людей всячески донимают. Нас - церковних людей усіляко допікають.
Истово соблюдал церковные посты, всегда молился. Ревно дотримувався церковних постів, завжди молився.
Ярмарки были приурочены к церковным праздникам. Ярмарки були приурочені до церковних свят.
Письмом, решений папы и церковных соборов. Письмом, рішень папи й церковних соборів.
церковных колоколов из цветного высококачественного сплава; церковних дзвонів з кольорового високоякісного сплаву;
Кто является небесным покровителем церковных певцов? Хто є небесним покровителем церковних співаків?
Состоял в ряде церковных общественных комитетов. Входив в ряд церковних громадських комітетів.
Структура триптиха традиционна для церковных витражей. Структура триптиха традиційна для церковних вітражів.
Доработок Веделя церковных произведений достаточно большой. Доробок Веделя церковних творів досить великий.
Некоторые благотворители были удостоены церковных орденов. Деякі благодійники були удостоєні церковних орденів.
И среди церковных иерархов не было единодушия. І серед церковних ієрархів не було одностайності.
Кириллица отныне предназначалась лишь для церковных изданий. Кирилиця тепер залишилася тільки для церковних видань.
1881 г. - Запрет церковных проповедях украинском языке. 1881 р.- Заборона виголошення церковних проповідей українською мовою.
Цепочка взаимосвязанных церковных событий 15-17 веков: Ланцюжок взаємопов'язаних церковних подій 15-17 століть:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!