Примеры употребления "центрами" в русском

<>
Центрами такой власти становятся умы людей. Центром такої влади стає людський розум.
Гарантийное обслуживание производится сервисными центрами. Гарантійне обслуговування надають сервісні центри.
ОФР являются центрами анализа информации. ПФР є центрами аналізу інформації.
Последние были и ремесленными центрами. Останні були й ремісничими осередками.
Danone владеет 160 производственными центрами. Danone володіє 160 виробничими центрами.
научное сотрудничество с другими археологическими центрами. наукова співпраця з іншими археологічними осередками.
Проект финансировался научными центрами США. Проект фінансувався науковими центрами США.
Много городов Украины стали вузовскими центрами. Багато міст України стали вузівськими центрами.
Основными центрами добычи бурого угля являются: Основними центрами видобутку бурого вугілля є:
расстояние между точками или центрами окружностей; відстань між точками або центрами кіл;
Торговыми центрами были города Борач, Зворник. Торговими центрами були міста Борачіо, Зворнік.
Отделы сделались центрами рабочей жизни Петербурга. Відділи стали центрами робочої життя Петербурга.
Центрами автомобилестроения являются Токио, Кобе, Нагоя. Центрами автомобілебудування є Токіо, Кобе, Нагоя.
Промышленными центрами являлись Пгндзаанк и Манес. Промисловими центрами були Пгндзаанк і Манеса.
Ее центрами стали Лейден и Харлем. Її центрами стали Лейден і Харлем.
усилился обмен между центрами музыкальной культуры. посилився обмін між центрами музичної культури.
Центрами его были Родня, потом Киев. Центрами його були Рідня, потім Київ.
развитие связей с зарубежными аналитическими центрами; розвиток зв'язків із зарубіжними аналітичними центрами;
Все города-миллионеры Украины являются областными центрами Усі міста-мільйонери України є обласними центрами
Центрами виноделия являлись Франция, Испа-ния, Италия. Центрами виноробства були Франція, Іспанія, Італія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!