Примеры употребления "ценой" в русском с переводом "цінами"

<>
Комплекты сигнализаций по выгодным ценам. Комплекти сигналізацій за вигідними цінами.
Стильные куртки по доступным ценам Стильні куртки за доступними цінами
Максимум поддержки по оптимальным ценам Максимум підтримки за оптимальними цінами
Ежемесячная подписка по доступным ценам Щомісячна підписка за доступними цінами
Товары по сниженным ценам, спецпредложения Товари за зниженими цінами, спецпропозиції
Профессиональные исполнители по разумным ценам Професійні виконавці за розумними цінами
предлагаться потребителю по конкурентным ценам; пропонуватися споживачеві за конкурентоспроможними цінами;
Большие тиражи по минимальным ценам. Великі тиражі за мінімальними цінами.
Брендовая одежда по доступным ценам Брендовий одяг за доступними цінами
Уютное жилье по доступным ценам. Затишне житло за доступними цінами.
Комфортабельные номера по доступных ценам. Комфортабельні номери за доступними цінами.
Старайтесь не прельщаться низкими ценами. Не спокушайтеся надто низькими цінами.
"Роскошный курорт с невысокими ценами "Розкішний курорт з низькими цінами
Город порадует вас низкими ценами. Місто порадує вас низькими цінами.
Разница между ценами называется спредом. Різниця між цінами називається спред.
6) правила, ограничивающие манипулирование ценами; 3) правил, обмежують маніпулювання цінами;
управление контроля за регулируемыми ценами. Сектор контролю за регульованими цінами.
МТБ не должна манипулировать ценами. МТБ не повинна маніпулювати цінами.
Быстрая регистрация предприятий по умеренным ценам. Швидка реєстрація підприємств за помірними цінами.
качественное электротехническое оборудование по оптимальным ценам; якісне електротехнічне обладнання за оптимальними цінами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!